Crise sanitaire, arrêt des compétitions, report de la Coupe du Monde... Direction l'Italie pour un entretien avec Maurizio Percia.
Depuis un an, la pandémie de Covid-19 frappe le monde. Comment le horse ball a-t-il été géré dans votre pays ?
En 2020, le horse ball a subi un net ralentissement en raison de la COVID-19. Le gouvernement italien a attribué une couleur aux différentes régions italiennes en fonction de la propagation du virus, qui variait avec l'augmentation du nombre de cas. Cette situation n'a pas permis l'organisation d'évènements au niveau national. Le championnat d'Italie a été reprogrammé plusieurs fois, mais nous n'avons pas pu l'organiser. Les clubs qui ont pratiqué le horse ball ont, en tout cas, effectué leur entrainement par intermittence tout au long de l'année. Dans la première partie de l’année 2020, des formations en ligne ont été organisées pour les arbitres et une approche de la discipline a été mise en place avec de nouveaux instructeurs de l'Université de Rome.
Since 1 year, the Covid-19 pandemic has hit the world. How has the discipline of horseball been managed in your country ?
During 2020, the horse ball suffered a sharp slowdown due to COVID-19 because the Italian government assigned a color to the Italian regions based on the spread of the virus, which varied with the increase in the number of cases. This situation did not allow the organization of national level events. The Italian Championship has been scheduled several times, but we have not been able to organize it. The clubs that practiced horse ball have in any case carried out their training intermittently throughout the year. In the first part of 2020, online updates were organized for referees and an approach to the discipline course with new instructors from the University of Rome.
Avez-vous repris la pratique du horse ball cette année ?
En 2021, nous avions prévu les premières étapes du Championnat d'Italie début avril et malheureusement, avec la situation actuelle de la COVID-19, elles ont déjà été reportées pour les mois de Mai/Juin/Juillet. En plus des championnats, le Ponyadi et le Coppa Italia Club 2021 ont été organisés en septembre. Dans les mois à venir, des formations pour les arbitres et les superviseurs seront organisées.
Did you resume practicing horseball during this year ?
In 2021 we had planned the first stages of the Italian Championship at the beginning of April and unfortunately with the current COVID-19 situation they have already been postponed in the months of May/June/July. In addition to the Championships, the Ponyadi and the Coppa Italia Club 2021 were organized by September. In the coming months, courses for referees and supervisors are being organized.
Ce sport n'est pas qu'un jeu, c'est une passion qui vous submerge dès le premier entrainement et vous implique à chaque instant de votre vie. |
Quelle est votre opinion sur le retour de la discipline dans votre pays ?
Je crois qu'un retour progressif de la discipline et de l'ensemble du système est nécessaire, à partir de la base. L'aide de la Fédération est essentielle pour rejoindre les comités régionaux afin de développer le horse ball dès le niveau débutant.
What is your point of view on the return of the discipline in your country ?
I believe that a gradual return to the discipline of the whole system is necessary, starting from the base. The help of the Federation is essential to join the regional committees to develop horse ball from beginners.
Selon vous, la motivation des pratiquants est-elle toujours présente malgré cet arrêt brutal ?
Absolument oui ! Ce sport n'est pas qu'un jeu, c'est une passion qui vous submerge dès le premier entrainement et vous implique à chaque instant de votre vie.
According to you, is the practitioners' motivation still present despite this sudden stop ?
Absolutely yes ! This sport is not just a game, but it is a passion that overwhelms you from the first workout and involves you in every moment of your life.
Annulation de la Coupe du Monde : nous sommes très désolés (...) mais il était nécessaire de faire ce choix. |
Que pensez-vous de l'annulation de la Coupe du Monde 2021 ?
Sur le plan personnel et fédéral, nous sommes très désolés, mais pour la situation COVID-19, il était nécessaire de faire ce choix.
What do you think about the cancellation of the 2021 World Cup ?
On a personal and federal level we are very sorry, but for the COVID-19 situation it was necessary to make this choice.
Pour vous, quelles sont les priorités (lorsque les conditions sanitaires le permettront) pour revitaliser le horse ball dans votre pays ?
Dans toutes les disciplines, les activités doivent reprendre par étapes, mais nous sommes très favorables à l'implication des clubs déjà en avance dans la préparation de leurs joueurs au niveau international.
For you, what are the priorities when the sanitary conditions allow it to revitalize horseball in your country ?
In all disciplines the activities must be carried out in stages, but we are very much in favor of involving clubs that are already ahead in the preparation of their players at the international level.
Je suis sûr que les personnes responsables de la FISE seront en mesure de porter la discipline au plus haut niveau. |
Quels sont vos objectifs principaux et vos projets de développement pour le horse ball dans les années à venir ?
Le horse ball en Italie a pour les 4 prochaines années, un nouveau conseiller FISE de référence qui va créer un nouvel élan à la discipline avec un nouveau comité. Le comité est en cours de définition et la stratégie qui sera décidée pour prendre en compte le développement de la base et du haut niveau, y compris les équipes nationales, sera indiquée prochainement. Je suis sûr que les personnes responsables de la FISE seront en mesure de porter la discipline au plus haut niveau.
What is the main focus and the development projects for the horse-ball in the coming years ?
The horse ball in Italy has for the next 4 years, a new FISE counsellor of reference who will create a new impetus to the discipline with a new committee. The committee is currently being defined and the strategies that will certainly consider the development of the base and the high level, including the national teams, will be indicated shortly. I am sure that the people identified by FISE will be able to bring the discipline to a high level.
Merci pour vos réponses et à bientôt sur les terrains !
Thank you for your answers and see you soon on grounds !
Image : Maurizio Percia